Australisch - Deutsch Wörterbuch

Kleines australisches Slang Dictionary für (fast) alle begriffe die im offiziellen Wörterbuch fehlen

Siehe auch Australien und Working Holiday Visa (WHV)

A

Aircon
Klimaanlage.
Arvo
Nachmittag
Aussie
ein Australier
Auto
Automatikgetriebe bei Fahrzeugen

B

Banana Bender
Einwohner Queenslands
Bar Flies
Leute die von früh bis abend an der Theke sitzen und stunden für ein Bier brauchen
Beer o'clock
Feierabend
Billabong
Wasserloch
Sportartikelmarke.
Billy
Kessel zum Wasser oder Tee kochen
Bong
Biscuit
Keks
Bloke
Australisches Männchen
Bludger
Faulenzer oder Sozialhilfeempfänger
Bottlo
Liquer store; dort wo Bier und Alkohol verkauft wird. Kommt man erst ab 18 rein. Die kontrollieren das wirklich!
Boogie board
kleine Ausgabe eines Aurfboards
Booze
Billiger Alkohol jeder Art
Booze bus
Polizeifahrzeug um Fahrer auf Alkohol zu kontrollieren
Brekky
Frühstück
Bris Vegas
Brisbane
Bugger
Kann so ziehmlich alles zwischen "Hoppla!" und kleinen Tieren oder Kindern ("cute little bugger") beschreiben.
Bundy
Bundaberg (Stadt an der Ostkueste Queensland)
Bundaberg Rum
Bush telegraph, bush wire
Inoffizielles Kommunikationsmittel über welches Gerüchte verbreitet werden.
Bushie, Bushwhacker
Ein Bushbewohner
Bush week
Zeit wenn Leute von ausserhalb (bush) die Stadt besuchen.
Zeit in welcher seltsame Dinge passieren.
Bust
Razzia
BYO
Bring Your Own, unlizensiertes Restaurant in welchem man seinen eigenen Alkohol mitbringen kann.

C

Campervan
Wohnmobil
Can-do
Redewendung: "ist machbar"
Centralia
Inland Australiens
Cobber
Mate
Codger
Bloke, meistens älter und ein bischen speziell.
Crown Jewels
Weichteile
Cut up
Stress machen

D

Dag
Person mit wenig oder keinem sinn für Dresscode.
Ding
Beule oder beschädigter Bereich an Auto, Motorrad, Surfboard usw.
Dog's eye
Meat pie
Drop Bear
Australische Beutelsäuger die von Koalas abstammen, auf Bäumen leben und sich bei Nahrungssuche auf ihre Opfer fallenlassen. Drop Bears ernaehren sich hauptsaechlich von Wallabees oder Touristen welche die Drop Bear freien Zonen rundum die Städte und entlang der Ostkueste verlassen oder sich im australischen Bush verirren.
Down the road
Entfernung, irgendwas zwischen ein paar hundert Metern (in der Stadt) oder ein paar hundert Kilometern (ausserhalb der Stadt)
Dunny
Campingklo

E

Earbash
Jemanden zuquatschen, oder eine Person die zuoft und zuviel redet
Esky
tragbare Kühlbox für Picnic, BBQ usw.

F

Fair dinkum
echt, einmalig, wahr
Feral Thumper
Ute oder Geländewagen mit zu vielen Antennen und Scheinwerfern
Ford Falcon
Praktisch jedes 2. Auto in Australien ist ein Ford Falcon.
Mel Gibson war in Mad Max 1 ebenfalls in einem Ford Falcon unterwegs.
Footy
Fussball nach australischen Regeln.
Fosters
... ist kein Bier!
Freo
Fremantle, Stadt westlich von Perth, direkt am Meer/
Fruit loop
Ein Depp
fucked (it's fucked)
kaputt, unbrauchbar, dringend reperaturbedürftig
full
betrunken

G

G'day
Begrüssung, wird zu allen tageszeiten verwendet.
Galah
Kakadu, bzw. Dummkopf / Idiot
Get stuffed
Deine Präsenz ist nicht länger notwendig.
Get the shits
ärgerlich oder aufgeregt werden
Go for broke
alles auf eine Zahl setzen
alles oder nichts
Greenie
abwertend für Umweltschützer
Grog
Alkohol, Bier
Grouse
sehr gut
Grub
Essen, Mahlzeit

H

Hack it
etwas tolerieren oder weitermachen
handy
bedeutet im englischen "praktisch". Tragbare telefone werden entweder mobile, cell, cellphone oder (allgemein) phone genannt. SMS werden als TXT bezeichnet.
Hangover
das Gefühl am morgen nach übermäßigem Alkoholgenuss
Hard yacka
harte Arbeit
Hassle
Probleme (machen)
Hightop
Campervan mit Dachaufbau um innen mehr Platz zu haben mit den Fahreigenschaften von Wackelpudding. Umgebaute Geländewagen mit Hightop neigen abseits der Strasse gelegenlich zum überzurollen, besonders gern in Gegenden die fuer Abschleppwagen unerreichbar sind.
Holden Commodore
Der böse Bruder des Ford Falcon
Homestead
Wohngebäude auf einer Farm, manchmal auch Pension
Hotel
ausserhalb der Stadt meistens nur ein Pub was sich Hotel nennt um Alkohol ausschenken zu dürfen
Hungry Jacks
"Burger King", Fast Food Kette mit Einheitslook und geschmacklosem Plastik-Interor.

I

In the shits
ernsthafte Probleme haben

J

John
Toilete
Jumbuck
Schaf

K

Kangaroo
Beuteltier, grosse Ausgabe des Wallabees. Hinterlässt bei einem zusammenstoss meistens ein grosses ding am Auto
Keno
Glücksspiel wie Bingo für Leute mit Hoffnung oder mathematisch schwache
Kiwi
Einwohner Neuseelands
Kick in
für etwas Geld geben oder bieten
Koala
pelziger Baumschmuck

L

Lag
jemanden benachrichtigen
Laughing gear
Mund
Loo
Toilete (siehe auch John)

M

Mad as a cut snake
verrückt
Manual
Manuelles Schaltgetriebe in Fahrzeugen
Mate
Kumpel oder sympatische Person
Meat Pie
undefinierbare, zähflüssige grau-braune Fleischmasse mit ganzen stücken Fleischabfällen. Wird heiss in Kuchenteig serviert und schmeckt genau so wie es sich hier liest.

N

New Zealand
Der 9. Staat Australiens. Wird von Kiwis bewohnt.
No Worries
"Keine Sorge(n)", kann aber auch alles zwischen "ja" und "erledige ich schon noch" ("jaja") bedeuten.
Nong
Depp, Idiot

O

Ocker
unkultivierter australischer arbeiter
Old Battle-Axe
Ehefrau oder Schwiegermutter
On a good lurk
einer guten sache nachgehen
On ya mate
bedeuted normalerweise "gut gemacht", wird aber oft sarkastisch verwendet
Open slather
free-for-all, alles geht
Oz
Australien

P

Piker
jemand der (innerhalb einer gruppe) etwas nicht machen möchte
Pissed
bedrunken
verärgert
Plonk
jede alkoholhaltige Flüssigkeit im allgemeinen, oder billiger Wein im besonderen
Polly
Politiker
Pommie, Pom
Person aus Grossbritannien (öfters auch "whining pom").
Pub
Bar, kurz für "public house". Manchmal auch nur der ausschank-bereich im hotel.

R

Rack off
weggehen, sich aus dem staub machen
Rag
Zeitung
Frau die in verschiedenen Betten umherschläft
Ratbag
Waschbär
Ripper, rip snorter
toll, grossartig
Roo
kurz für Kangaroo

S

Sanga
Sandwich
Schooner
Grosses (425ml) Glass Bier.
Scrub up
sich (gut) anziehen
Servo
Service Station - Tankstelle oder Werkstatt
Sheila
Mädchen, Frau.
Shout
Eine Runde im Pub geben ("My shout")
Slab
24x Bierpack
Smoko
arbeitspause, raucherpause
Spine bashing
ausruhen, rumhängen
Strine
Australisches englisch, das was du hier gerade liest
Stubby
0,375l Flasche Bier
Sunnies
Sonnenbrille
Swag
wetter- und insektendichte Schlafmatratze/Bettrolle, tragbare Campingunterkunft
grosse oder unspezifizierte nummer.

T

Tee up
etwas organisieren
Thingy, thingo, thingummyjig
ein ding, alles was keinen genauen namen hat
Tightarse
Geizhals
Tinnie
Blechdose
eine dose bier
Thooeys
Eine Biermarke die man bedenkenlos bestellen kann.
Town Bike
Frau die in verschiedenen betten umherschläft ("everyone rides her").
True blue
einzigartig, original
Tucker
essen, alles essbare

U

Uee
"u-turn", eine 180 Grad wendung (an kreuzungen) um auf die andere strassenspur zu gelangen.
Up a gum tree
in schwierigkeiten, gestranded.
Ute
kleiner truck, kurz für utility truck.

V

VB
Victoria Bitter, ein bier

W

Wallabee
kleines roo, macht bei unfällen mit autos meistens auch nur kleine dings
Wally
jemand dem immer wieder missgeschicke passieren
Waxxy, wax head
Ein Surfer
Westie
jemand aus Sydney's westlichen bezirken, bedeuted meistens das jemand unkultiviert ist.
Wombat
eine naive Person

X

XXXX
Queensland's Biermarke (ausgesprochen "four ex").

Y

Yarn
eine geschichte
Yonks
lange Zeitspanne

Redewendungen

Gebrauchtwagen und Mietfahrzeuge

Wo kann ich Pferd ausleihen?
Where can i rent a horse?
Ist diese Rostlaube versichert?
Is this tin can insured?
Wieviele Kangaroos kann ich damit ueberfahren bevor es ernsthaften Schaden nimmt?
How many roos can i run over with it before it takes any serious damage?
Ich war auf der suche nach einem etwas neueren Wagen. Ich habe gehoert die kommen mit all diesen ausgefallenen Extras heutzutage, wie Bremsen, und Lack ...
I was looking for a slighly newer car. I hear they're coming with all these new fancy options these days. You know, like brakes, and paint...
Ich glaube dieses Teil ist vor ein hundert Kilometern abgefallen.
Ii think this part came off a few hundred kilometers ago.
Nein, das war ein Tippfehler in der Anzeige. Es sollte Sitz, KOMMA, Gurt heissen.
No, it was a typo in the advertisement. I should read seat, COMMA, belt.
Hören sie auf zu lachen und sagen Sie mir wieviel sie mir dafuer bieten!
Stop laughing and tell me how much you offer!